Bible

Engage

Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Numbers 31

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 且神主謂摩西曰、
2 以以色耳眾子之仇報米天種、隨後爾必被歛收至己人也。
3 故摩西謂眾人曰、爾內幾許自取兵械上陳、且使之出去攻米天、為及米天報神主之仇也。
4 通以色耳各支、使每支出一千人、為上陳去戰。
5 於是由以色耳之千萬、每支出一千人、即一萬二千人、帶兵械為攻戰也。
6 且摩西差之出去戰、屬每支一千人、而偕之司祭者以利亞撒耳之子腓尼亞士、上陳、帶其各聖器、及手拿為吹之號筒也。
7 且伊攻擊其米天種、照神主命摩西、而殺死其各男子。
8 又除所死之外伊亦殺米天各王、即以腓、與利更、與訴耳、與戶耳、與利巴、米天之五王、又彼阿耳之子巴拉馬、伊亦以劍殺之。
9 又以色耳眾子俘虜米天之各婦女、兼伊之孩兒、又奪掠伊凡有之畜牲、羊群、及伊各貨物也。
10 又伊以火燒伊所住之各城、伊凡有之美堡臺。
11 又取其凡掠之物、凡奪之物、兼人與畜牲、
12 又取其各俘、各掠物、各奪物、皆至摩西同司祭者以利亞撒耳、與以色耳眾子之眾會至其營在摩亞百平地、附若耳但、近耶利可。○
13 時摩西同司祭者以利亞撒耳、兼眾會之宗君、皆出營外、為迎之。
14 時摩西怒着其軍之各官、其千總者、由戰回來。
15 且摩西言之曰、爾豈存其各婦活乎。
16 卻是各人聽巴拉馬之謀、而使以色耳眾子獲罪于神主、在彼阿耳之一事、致有瘟疫入神主眾會之間、
17 因此殺其孩子內之各男、又殺認男以同宿之之婦。
18 但其各女子、未認人以同男宿者、存之活、為己。
19 後爾自留步營內七日之久、凡殺了人、且凡拊着被殺之人、皆必自淨、兼其俘者、於第三日、並於第七日、皆然也。
20 又淨爾凡有之衣、又凡物以皮造、凡山羊毛之工、及凡物以木造者。○
21 時司祭者以利亞撒耳對上陳出戰之眾人曰、神主所命摩西之法例乃此、
22 只是金銀銅鐵錫鉛、
23 凡能經火之物、爾必使之經火、而後則淨也、尚且爾必淨之以分別之水、且凡物不能經其火者、爾必使之經水中。
24 又爾必於第七日洗己衣、而於是當淨、隨後可入營中。○
25 且神主謂摩西曰、
26 爾同司祭者以利亞撒耳、及眾會之宗父等、皆取其掠物、兼人獸之共計、
27 且分其掠之物、為兩分、且分給之與上陳出戰之眾人、又與眾會。
28 又在其上陳出戰之各人、抽為貢與神主、以五百中之一、連人與獸、與驢、及其羊、
29 由伊之一半抽取之、而給之與司祭者以利亞撒耳、以為舉獻與神主也。
30 又在以色耳眾子之一半、爾必抽取五十之一、兼人、牛、驢、羊、及各樣之獸、而給之與其利未輩、守神主帳房執事者也。
31 故摩西同司祭者、以利亞撒耳照神主所命摩西而行。
32 且其軍所掠之物、共計乃羊六十七萬五千頭、
33 牛七萬二千頭、
34 驢六萬一千匹、
35 又女人、未認男以同宿之、共計三萬二千人。
36 且其一半上陳出戰者之分、共計羊三十三萬七千五百頭。
37 又抽出貢神主之共計、羊六百七十五頭。
38 其牛共計三萬六千頭、抽貢神主之分、乃七十二頭。
39 其驢共計乃三萬零五百匹、抽貢神主之分、乃六十一匹。
40 其人乃、一萬六千口、且抽出貢神主之分、乃三十人。
41 且摩西以抽貢神主為舉獻之分、給之與司祭者以利亞撒耳、照神主所命摩西。
42 且以色耳眾子之一半、摩西所分離開上陳出戰之各人、
43 即歸眾會之一半、共計羊三十三萬七千五百頭。
44 牛三萬六千頭、
45 驢三萬零五百匹、
46 人一萬六千口。
47 由以色耳眾子之半摩西取五十之一、連人與獸、而給之與其利未輩、守神主帳房之執事者、照神主所命摩西。○
48 且其軍之各官、其千總、其百總、皆就近摩西。
49 時伊謂摩西曰、爾僕算計在我手下各師卒、而在我眾未缺少一人也。
50 故此我等取來以獻物與神主、由各人所遇之物、即金之飾、鏈、手釧、環、耳環、及珪、以代己靈心成個贖罪、於神主之前。
51 且摩西同司祭者以利亞撒耳、由之接其金、兼其各飾器。
52 且其各千總、百總、所奉與神主之金、共計乃重一萬六千七百五十個是其利。
53 蓋其各師卒、皆取掠物為己也。
54 且摩西同司祭者以利亞撒耳、取其千總百總之金、帶之至眾會之帳房、以為以色耳眾子之記號于神主之前矣。